User Interface

Segments Grid
As you create a translation project, the imported document is segmented into smaller parts such sentences or paragraphs. By default, the segments grid displ...
Sun, 22 Apr, 2018 at 2:45 AM
Docking and Joining Tabs
Translators can use quite a lot of resources in their work. They can look up words in glossaries, search translation memories, browse web pages. Depending o...
Sun, 22 Apr, 2018 at 2:55 AM
Changing Window Layout
As the translator can give a higher priority to different resources depending on the project type, it is sometimes necessary to change the layout of the mai...
Sun, 22 Apr, 2018 at 2:57 AM
Themes
CafeTran has a range of themes to choose from depending on your personal preferences. The themes are color-based or image-based. Both types of themes can be...
Sun, 22 Apr, 2018 at 3:07 AM