CafeTran Espresso 2017 - Yeddi Update 21

Hi there,

 

CafeTran Espresso 2017 Yeddi update 21 is available for download. The update can be performed via the Drag & Drop procedure as follows:


1. Run CafeTran.

2. Download 20170901_update.zip file from here (do not unzip or rename the file after downloading) and place it on your desktop.


Note: On Mac OSX, the Safari web browser may unzip the file automatically after downloading. To prevent this, just use the right-click menu and choose the "Download Linked File" command.

 

3. Drag and drop the downloaded file into the Project Dashboard and restart the program.


Alternatively, you can install the update via the Update button in the Help > About panel instead of dragging and dropping.


What's new:

  • Added DeepL Machine Translation online service as a web resource (see the menu Resources > Web > DeepL).
  • The Translate button in the source segment toolbar copies the source segment (or selection) to the internal web browser to look up the segment or the selected phrase in the Machine Translation web resource which is currently selected in the tab.


Due to a Java 8 issue on Mac OS, the DeepL web resource is not displayed properly in the internal web browser on Mac systems. The issue has been reported and is fixed in the coming Java 8 build 152 and Java 9. Early access of Java 8 build 152 (JRE) can be downloaded from here: http://jdk.java.net/8/.


The typical workflow with Machine Translation service as a web resource (which is not available via API yet) is as follows:

  1. Choose MT web resources to work with via the menu Resources > Web or the Dashboard.
  2. Select the MT web resource in the tab.
  3. Click the Translate button in the source segment toolbar to copy the current source segment or a selected phrase to the source text box of the MT web resource.
  4. Select with the mouse the provided machine translation in the target box of the resource in the web browser to transfer it fast to CafeTran's target segment editor.
  5. If the target language box of the resource is editable (e.g. DeepL), you can bind it to CafeTran's target segment editor via Edit > Bind external editor. Then, just edit the translation and press the CTRL+A followed by CTRL+C keyboard shortcuts to transfer the translation and move on to the next segment.


Enjoy,

Igor


2 people like this

Sorry, didn't read till bottom. Will wait patiently.

 

Thanks a lot, it works perfectly (on Windows)!!


1 person likes this

Just press Alt+Enter (The Translate shortcut)...


1 person likes this

Lenting: How did you test the new feature


I couldn't test it, of course, but "Translate selected fragment" is a standard feature for MTs. And you know what? You can automate it...


H.

Short answer, yes!


If you press Alt+Enter as soon as you arrive at a new segment, it gets copied to DeepL, just as if you had pressed the Translate button. Very very convenient. 


Alt+Enter / Translate button also removes the source tags which is good : if you copy from source segment, you get  tags, One tag such as <x0></x0> is often enough to stop DeepL from providing translation past the tag or at all.


Of course, if you select a word or words in the source segment, then Alt+Enter launches a search for this and stops copying to DeepL, which is fine (by the way, in the past, I think Alt+Enter launched an MT search, as well, not just TM search, as if pressing Ctrl+Shift+F9. I think I liked that, but it's OK now as well). Just deselect source text and Alt+Enter can be reused to copy the whole segment to DeepL. At times, deselecting source text does not revert back to previous behaviour, but that is true both for Translate button and its shortcut. It works again on the next segment.


The only thing I find a little disturbing visually is the Matchboard flashing while is loading the results when you press Translate or Alt+Enter. Also, sometimes, the Matchboard stays empty a tad longer than expected.

Regarding the upcoming Java 9 version, what changes will it bring to CafeTran users?


Will the internal CT browser be more compatible with some websites?


Is this internal browser provided by Java alone?


I saw that the Java browser plug-in will be discontinued in Java 9 version.


Does this have any implications for CT's internal browser?


In fact, I would appreciate any link related to CT's internal browser feature and Java 9.



Sorry, I misunderstood the purpose was phase 2, to copy back to CT.


Drag and paste is so convenient I haven't felt the need to find another solution.


DeepL translate box editing feature is very good, so Bind external editor is a nice touch, I'm trying it out as we speak, although I'll probably stick to Drag and paste, to Keep It Simple Stupid (the KISS principle). :-)

Lenting: Thanks for your response


I happen to like simple solutions, which is why I err, liked Jean's entry.


H.

>Regarding the upcoming Java 9 version, what changes will it bring to CafeTran users?

> Will the internal CT browser be more compatible with some websites?


It is already very good. I hope Oracle will keep developing it in Java 9.


> Is this internal browser provided by Java alone?


Yes. It is a part of the latest GUI Java libraries.


> I saw that the Java browser plug-in will be discontinued in Java 9 version. Does this have any implications for CT's internal browser?


Java browser plugin is for external web browsers (e.g Firefox, Chrome, Safari).


> In fact, I would appreciate any link related to CT's internal browser feature and Java 9.


https://docs.oracle.com/javase/8/javafx/embedded-browser-tutorial/overview.htm




1 person likes this

> From: http://jdk.java.net/9/First JRE, then JDK. CafeTran doesn't start.


I can confirm the Java 8 issue on Mac with the display of DeepL and a few other web resources is fixed in the coming update of Java 8 too. Early access of Java 8 build 152 (JRE) can be downloaded from here: http://jdk.java.net/8/.


1 person likes this

I can confirm that it works, partially:


image


However, this part doesn't work:


>If the target language box of the resource is editable (e.g. DeepL), you can bind it to CafeTran's target segment editor via Edit > Bind external editor. Then, just edit the translation and press the CMD+A followed by CMD+C keyboard shortcuts to transfer the translation and move on to the next segment.

However, this part doesn't work:


The new build of update 21 (2017090802) is available for download with the following improvements and fixes:

  • The editors binding via clipboard on Mac OS works with text areas inside the internal web browser (e.g DeepL web resource). Note that you can place the pipe character "|" in the bound editor to indicate the position of formatting tags.
  • Added the support for comments in .txml files.
Please update the program as described in the announcement post above. 

Have a nice weekend,

Igor 

Hello Igor,


I've tested with yesterday's build and was wondering: is there a way to keep the text cursor positioned in DeepL's target editor?


Enjoy your weekend!


Hans

Login to post a comment