Is it just me or are other CafeTran users finding that British English spellings (such as colour) come up as the American spelling (color)?
It's a fairly minor point but adds time to the final spell check correcting them.
And where's the best place to report consistent language issues in CafeTran?
I don't have any dictionaries installed - is Hunspell something you would recommend?
Yes that's very helpful advice, thank you!
I am using the MyMemory translation suggestions so that must be it. Rather new to all this.
Have installed a dictionary following the instructions so will see if that helps next week.